Leyendo Recursos inhumanos

El próximo martes, 28 de junio, en la última sesión de la tertulia en castellano de la Biblioteca Central de Donostia Kultura charlaremos sobre Recursos inhumanos, de Pierre Lemaitre: una novela que combina la intriga con la crítica social, recientemente adaptada a formato serie en la plataforma Netflix.

Pierre Lemaitre es un escritor y guionista francés, nacido en París en 1951. Estudió Psicología, y durante años se dedicó a la enseñanza en academias para adultos. Su formación literaria fue en gran medida autodidacta, y su llegada profesional al mundo de la literatura se produjo de manera tardía. A partir de 2006 optó por dedicarse a tiempo completo a la escritura, como novelista y guionista. Dio sus primeros pasos dentro del género negro; en este registro, destaca su serie protagonizada por Camille Verhoeven. Su primer gran éxito lo obtuvo en 2013 con Nos vemos allá arriba, que le valió el prestigioso Premio Goncourt. Le dio continuidad, completando la trilogía “Los hijos del desastre”, con Los colores del incendio y El espejo de nuestras penas. Lemaitre, cuya obra ha sido traducida a más de 20 idiomas, considera su trabajo como un permanente “ejercicio de admiración por la literatura”.

Pierre Lemaitre
  • Podríamos decir que Recursos inhumanos es una de las novelas más convencionales en el programa de la tertulia. ¿Has detectado algún elemento o algún rasgo propio de la “literatura popular”? ¿Y algo que la aleje de lo convencional?
  • La trama tiene un componente claro de crítica social: aparece el desempleo, pero también las desigualdades económicas, el final del estado del bienestar… Desde tu punto de vista, ¿qué quiere decirnos el autor sobre estos temas?
  • Aunque no se trata de una novela policiaca, la forma en que la historia avanza tiene mucho que ver con el thriller: hay un intento de mantener al lector en vilo creando intriga, con giros y sorpresas… ¿Crees que mantiene el suspense?
  • En cuanto al estilo, quizás uno de los aspectos que más llama la atención es el cambio en el punto de vista: Delambre nos cuenta el “antes” y el “después”, pero el “durante” corre a cargo de otro personaje, Fontana. ¿Por qué ese cambio?
  • Delambre, el protagonista de la novela, actúa llevado por la desesperación, pero toma decisiones claramente reprobables. ¿Has llegado a sentir simpatía por él? ¿O has empatizado con quienes le rodean: Nicole, Mathilde, Lucie…?

La cita para hablar sobre Recursos inhumanos será  como siempre el último martes del mes, 28 de junio, a las 19.00 horas en la sala de actividades de la Biblioteca Central, en la calle San Jerónimo. La entrada es libre hasta completar el aforo y una vez más se ofrece la posibilidad de seguir la tertulia online: para ello es necesario enviar un email a alderdiederliburutegia@donostia.eus. Además, al ser la última sesión, presentaremos el programa para el próximo curso, que se enviará por email a las personas apuntadas a la actividad, y estará disponible en la Biblioteca Central.

¡Te esperamos!

Publicado en tertulia | Etiquetado , , | Deja un comentario

Leyendo Hermano de hielo

El próximo martes, 31 de mayo, en la tertulia en castellano de la Biblioteca Central de Donostia Kultura contaremos con la escritora Alicia Kopf para charlar sobre Hermano de hielo. Publicado en 2015, este libro fragmentario y difícil de clasificar obtuvo varios premios, como el Premio Ojo Crítico o el Premio Cálamo «Otra mirada».

Alicia Kopf (nombre artístico de Imma Ávalos Marqués) nació en Girona en 1982. Es escritora y artista multidisciplinar. Se graduó en Bellas Artes y en Literatura Comparada por la Universidad de Barcelona. Trabaja como profesora en el Grado de Comunicación de la Universidad Abierta de Cataluña y ha colaborado con el Centro de Cultura Contemporánea de Barcelona. En su obra artística, ha trabajado con lenguajes audiovisuales, plásticos y textuales. En 2011 publicó el libro Modos de (no) entrar en casa, que abordaba la precariedad juvenil y la dificultad para encontrar una vivienda propia, a partir de ilustraciones y relatos. En 2013 presentó la exposición individual «Seal Sounds Under the Floor» (2013), además de participar en numerosas exposiciones colectivas como «Fugues» (2013), «Nonument» (2014) o «Pis(o) pilot(o)» (2015).

Alicia Kopf

Hermano de hielo, editado por Alpha Decay, es una historia fragmentaria en la que se mezclan la investigación y las vivencias personales, tomando como punto de partida la obsesión por el frío, el hielo y los polos de la tierra. En una serie de capítulos breves se condensan datos geográficos, físicos o históricos, relativos a las expediciones árticas y antárticas. En cuanto a la trama personal, la vida de la protagonista también está narrada a partir de viñetas. En el encuentro con Alicia Kopf tendremos ocasión de hablar en profundidad sobre esta especie de acertijo o de puzle literario que nos propone Hermano de hielo. Estas son algunas posibilidades para abrir el debate:

  • Hermano de hielo es un libro difícil de clasificar, ya que encaja a duras penas en el molde de la novela. Es una obra fragmentaria, con partes cercanas al ensayo y otras de ficción o autoficción; además, incluye elementos extratextuales como imágenes, noticias o dibujos. ¿La elección de este formato tiene que ver con tu formación artística?
  • En el libro se ofrecen algunas pistas sobre la conexión entre la investigación y las vivencias personales; sin embargo, como lectores tenemos que ir buscando esas conexiones, a veces imaginándolas o creándolas; tenemos que enfrentarnos al reto de encajar la piezas. ¿Crees que es un libro que puede resultar complicado para el público?
  • La vida de la protagonista, que cuando narra se acerca de la treintena y tiene una formación artística, está marcada por la precariedad y la dificultad para asentarse o establecerse; también por la volatilidad de las relaciones personales: una vivienda o una familia propias son algo casi inalcanzable. ¿Querías reflejar la situación de una generación?
  • El hermano de la protagonista, el hermano de hielo que da título al libro, está «congelado dentro de sí mismo»: una metáfora que hace referencia a su diagnóstico con un trastorno dentro del espectro autista. Aunque son pocos los capítulos en los que aparece, gran parte de la trama parece girar en torno a él. Como escritora, ¿también lo percibes así?
  • Hacia el final de la segunda parte, los textos se vuelven más narrativos, con capítulos que funcionan casi como relatos breves, y la tercera parte toma la forma de un diario de viaje. A lo largo de todo el libro tenemos la sensación de estar asistiendo a un proyecto en proceso, abierto y cambiante. ¿Qué crees que aporta? ¿Volverías a abordar un libro así?

La cita para hablar sobre Hermano de hielo con el grupo y con su autora, Alicia Kopf, será como siempre el último martes del mes, 31 de mayo, a las 19.00 horas en la sala de actividades de la Biblioteca Central, en la calle San Jerónimo. La entrada es libre hasta completar el aforo y una vez más se ofrece la posibilidad de seguir la tertulia online: para ello es necesario enviar un email a alderdiederliburutegia@donostia.eus. El próximo mes, en junio, cerraremos el curso con la novela negra Recursos inhumanos, de Pierre Lemaitre.

Publicado en tertulia | Etiquetado , , | Deja un comentario

Monografikoa: Almudena Grandes

Paperezko Aterpea / El Refugio de papel podcastaren hirugarren monografikoa Almudena Grandes idazlearen ingurukoa izatea erabaki dugu, gure omenaldi xumea eskaini nahian; izan ere, 61 urte besterik ez zituela hil zen, pasa den azaroaren 27an. Saioarekin hasteko, autorearen biografiaz eta lan garrantzitsuenez hitz egingo dugu, eta jarraituko dugu gure iritzi pertsonalekin eta Donostiara egindako bisitarekin (2015ean izan zen, Literaktum jaialdiaren barnean).

Almudena Grandes Donostian. Argazkia: Fernando Martínez Sarasqueta

Eta bere lanak xehetasunez aztertzeko, saioa bi multzotan banatu dugu:

  • Kontakizun baten gure gomendioak (biak Modelos de mujer liburuan):
    • “El vocabulario de los balcones”
    • “Malena, una vida hervida. Relato parcialmente autobiográfico”
  • Eleberri baten gure gomendioak
    • El corazón helado (eleberri historikoa)
    • Castillos de cartón (eleberri garaikidea)

Almudena Grandesen lana hain zabala eta askotarikoa denez, asko gustatuko litzaiguke gure entluzeak haien gogoetak partekatzera animatzea, podcastaren edozein kanaletan.

Ongi etorri Paperezko Aterpera!

Publicado en el refugio de papel | Etiquetado , , , | Deja un comentario

Leyendo Almas muertas

El próximo martes 26 de abril, en la tertulia en castellano de la Biblioteca Central de Donostia charlaremos sobre Almas muertas, de Nikolái Gógol. En este caso hemos optado por una obra clásica de la literatura decimonónica, que nos traslada a la Rusia de mediados del siglo XIX, y con una mezcla de elementos reales, satíricos, absurdos e incluso fantásticos nos muestra cómo era la sociedad del momento, en la que todavía existía la servidumbre.

Nikolái Gógol nació en Soróchinstsy (región de Poltava, Imperio Ruso – actualmente Ucrania) en 1809, en una familia de la baja nobleza rutena. El padre era un pequeño terrateniente, ex funcionario y aficionado al teatro, que murió cuando el futuro escritor tenía 16 años. La madre, de fuertes creencias religiosas, tenía una tendencia al misticismo que transmitió a su hijo. Nikolái Gógol, al ser el primogénito de 12 hermanos, tuvo que hacerse responsable de la gestión de la hacienda familiar. En 1828 marchó a San Petersburgo, ilusionado con la perspectiva de dedicarse a la literatura. Trabajó como burócrata en la administración zarista, se hizo amigo del poeta Pushkin e impartió clases de historia en la Universidad.

Nikolái Gógol

En esta época publicó varios relatos y la comedia satírica El inspector: la controversia suscitada por esta última le obligó a exiliarse y pasó cinco años viviendo en Italia y Alemania, con viajes además a Suiza y Francia. En esta época escribió Almas muertas, cuya primera parte se publicó en 1842, y la novela histórica Tarás Bulba. Unos años más tarde, y después de un peregrinaje a Jerusalén, decidió abandonar la literatura y consagrarse a la religión; llegó incluso a quemar gran parte de la segunda parte de Almas muertas, que pensaba titular Almas blancas. Su salud mental y física empeoraron rápidamente y falleció en la primavera de 1852 en una casa del Bulevar Nikitski de Moscú, que a día de hoy se conserva como casa-museo.

  • Nabokov escribió sobre Gógol en su Curso de literatura rusa: «El que busque ‘ideas’, ‘datos’ y ‘mensajes’, que no se acerque a Gógol». A pesar de esta advertencia, ¿qué visión dirías que nos transmite la obra Almas muertas de la sociedad rusa del siglo XIX?
  • Algunos críticos han encontrado paralelismos entre Almas muertas y El Quijote. También hay quienes la enmarcan en la tradición de la novela picaresca. ¿Habías reparado en algún elemento que apoye estas tesis; por ejemplo, la estructura itinerante de la historia?
  • A diferencia de lo habitual en la picaresca, la narración no corre a cargo del protagonista, sino que hay una voz narradora ajena, que muchas veces apela a la primera persona del plural (nuestro héroe, nuestro país; vemos, esperábamos). ¿Cuál puede ser la intención?
  • Conforme avanza la trama descubrimos el plan del protagonista, Chíchikov, según él mismo infalible: se propone comprar siervos muertos, con lo que sus dueños lograrían ahorrar impuestos. ¿Qué quiere conseguir en realidad? ¿Es reprobable? ¿Por qué fracasa?
  • Además del propio Chíchikov, los personajes secundarios de la novela presentan rasgos grotescos, exagerados: están caricaturizados. ¿Qué defectos piensas que representan? ¿Son rasgos individuales, o podemos extrapolarlos al conjunto de su clase o estamento?
  • Muchas ediciones de Almas muertas incluyen los fragmentos de la segunda parte que han podido ser recuperados. Si los has leído, ¿qué diferencias encuentras con respecto a la primera parte, más allá de las que se deben a que el texto haya quedado interminado?

Charlaremos sobre estos y muchos otros temas a partir de la novela Almas muertas el próximo martes, 26 de abril, a las 19.00 horas en la sala de actividades de la Biblioteca Central, en la calle San Jerónimo. La entrada es libre hasta completar el aforo. Si deseas seguir la tertulia online, puedes enviar un email a alderdiederliburutegia@donostia.eus. El próximo mes, en mayo, hablaremos sobre Hermano de hielo, y nos visitará su autora, Alicia Kopf.

Además, aprovecharemos estas últimas sesiones para recoger propuestas de lectura de cara al próximo curso. ¿Alguna sugerencia?

Publicado en tertulia | Etiquetado , , , | Deja un comentario

Paperezko osasuna eta gaixotasunak

Paperezko Aterpea / El Refugio de papel podcastaren saio berriaren gaia aukeratzeko, egutegiari erreparatu diogu: apirilaren 7an ospatzen den Munduko Osasunaren Eguna dela eta, gure saioa literaturan agertzen diren osasunari eta (gehienbat) gaixotasunei buruzkoa da. Gai zabala da, eta dagoeneko pandemiaz aritu ginenez (gure lehenengo saioan!), oraingoan beste gai batzuei buruz aritu gara. Hiru multzotan banatu dugu saioa eta huek izan dira gure gomendioak:

Helduek jasandako gaixotasunak:

  • Mi cuerpo también, Raquel Taranilla
  • Quién sabe si mañana seguiremos aquí, Kim Yong-Ha
  • Arrugas, Paco Roca

Haurrek jasandako gaixotasunak:

  • La hija única, Guadalupe Nettel
  • El jardín secreto, Frances Hodgson Burnett

Gaixotasun mentalak:

  • Las cosas extraordinarias, Duncan Macmillan
  • El mal del ímpetu, Ivan Goncharov

Gaia gogorra badirudi ere, aukeratutako liburuek era desberdinetan jorratzen dute eta oso interesgarriak iruditzen zaizkigu. Ongi etorri Paperezko Aterpera!

Publicado en el refugio de papel | Etiquetado , , , , , | Deja un comentario

Leyendo La hija única

El próximo martes, 29 de marzo, en la tertulia en castellano de la Biblioteca Central de Donostia charlaremos sobre La hija única, último título publicado por la escritora mexicana Guadalupe Nettel. Se trata de una novela centrada en el tema de la maternidad, que explora partiendo de varias historias muy alejadas de los tópicos habituales.

Guadalupe Nettel nació en Ciudad de México el 27 de mayo de 1973 (tiene 48 años). Pasó parte de su infancia en Francia, ya que su madre había obtenido una beca. Desde niña padeció problemas oculares, a causa de los cuales fue víctima de acoso escolar; según la escritora, uno de los motivos por los que buscó refugio en la literatura. Completó los estudios secundarios en el Liceo Franco-Mexicano y sus textos pronto empezaron a obtener reconocimiento. Se licenció en Lengua y Literatura Hispánica en la Universidad Nacional Autónoma de México, doctorándose en Literatura en la Escuela de Estudios Superiores de Ciencias Sociales de París. Ha vivido en Francia, España y Canadá, y actualmente reside en México, donde se instaló cuando nació su primer hijo.

Guadalupe Nettel

Nettel colabora con medios franceses y españoles (entre otros La Vanguardia, Qué Leer o Letras Libres) y ha utilizado ambas lenguas, francés y castellano, para su creación literaria. Tiene publicadas cuatro colecciones de relatos cortos: Juegos de artificios (1993), Les jours fossiles (2003), Pétalos y otras historias incómodas (2008), y El matrimonio de los peces rojos (2013, Premio de Narrativa Breve Ribera del Duero). También cuatro novelas: El huésped (2006), El cuerpo en que nací (2011), Después del invierno (2014, Premio Herralde de Novela), y la que hemos leído para la tertulia de este mes, La hija única (2020, Premio Cálamo – categoría Otra Mirada). Asimismo, es autora de dos ensayos sobre literatura, uno dedicado a Julio Cortázar, y otro en torno a Octavio Paz.

  • La protagonista y narradora de La hija única es Laura, una mujer que ha decidido renunciar a la maternidad. Al comienzo de la novela expone su postura, aunque a lo largo de la narración se van intercalando más reflexiones. ¿Qué piensas al respecto?
  • A pesar de que Laura sea la narradora, la historia principal es la de su amiga Alina y su hija Inés. Por lo tanto, Laura cuenta sus vivencias de forma indirecta. ¿Por qué crees que la autora optó por este punto de vista? ¿Sería diferente si lo contase la propia Alina?
  • El tercer personaje que entra en juego es Doris, vecina de Laura y madre de Nicolás, un niño con otro tipo de problemas. La actitud de Laura hacia ambos va cambiando y poco a poco se va implicando en sus vidas. ¿Qué te ha parecido esta otra trama?
  • El papel de los personajes masculinos, por el contrario, es bastante reducido. Aunque en algunos casos adoptan roles negativos, en otros parecen representar un nuevo modelo de masculinidad (por ejemplo Aurelio, pareja de Alina). ¿Te habías fijado en ello?
  • En paralelo, Laura descubre en su balcón un nido de palomas que (a pesar de la oposición de ella) consiguen sacar adelante una cría, probablemente de otra especie, en un caso claro de «parasitismo de cría». ¿Cuál es tu interpretación de esta anécdota?
  • El final sugiere cierto optimismo o, por lo menos, cierta calma. La búsqueda de nuevos modelos familiares, de vínculos diferentes y de otras formas de cuidado parece ser la vía por la que se solucionan las dificultades. ¿Qué te ha parecido este desenlace?

La cita para charlar sobre estas y otras muchas cuestiones a partir de la novela La hija única será el próximo martes, 29 de marzo, a las 19.00 horas en la sala de actividades de la Biblioteca Central, en la calle San Jerónimo. La entrada es libre hasta completar el aforo. Si deseas seguir la tertulia online, puedes enviar un email a alderdiederliburutegia@donostia.eus. Para saber más sobre la escritora, además de consultar el dossier elaborado por el equipo de la Biblioteca, puedes leer este perfil publicado en el semanario mexicano Gatopardo. El próximo mes, en abril, hablaremos sobre un clásico: Las almas muertas, de Nikolái Gógol.

¡Te esperamos!

Publicado en tertulia | Etiquetado , , | Deja un comentario

Retelling: berriro kontatu

Paperezko Aterpea / El Refugio de papel podcastaren saio berri honetan oso interesgarria iruditzen zaigun gai bat jorratu dugu, retellinga. «Berriro kontatu» esan nahi du hitzez hitz, eta denok ezagutzen ditugun istorioen berridazketari egiten dio erreferentzia: haurrentzako ipuinak zein literatura unibertsaleko lan kanonikoak, kontakizun mitologikoak zein herri-kulturaren parte direnak… Hasteko, Pili Mendiri gure kolaboratzaile leialarekin (eskerrik asko, Pili!) egindako elkarrizketa txiki batean, termino hori eta horri lotutako beste batzuk zehatzago definituko ditugu: metafikzioa, fanfiction edo shipping… Era berean, retelling-a gazte-literaturan esklusiboa ez den arren, gazteen artean retelling-a zergatik goraldian dagoen azaltzen saiatuko gara.

Eta gero, beti bezala, gure gomendioak, bi multzotan banatuta:

Retelling klasikoak, helduentzat edo haurrentzat:

  • Los tres lobitos y el cochino feroz, En casa de los tres cerditos, Caperucita roja, Cenicienta: la verdadera historia contada por ella
  • Penélope y las doce criadas, Margaret Atwood
  • La canción de Aquiles, Madeline Miller

Retelling garaikideak, gazteei zuzenduak:

  • Baba Yaga, María Zaragoza
  • Anne sin filtros, Iria G. Parente & Selene M. Pascual
  • Cinder, Marissa Meyer

Aurreko saioak gure webgunean daude eskuragarri: honen aurretik, LUMAfest!, Serieak: liburutik telebistara, eta Saio monografikoa: Agatha Christie izan dira landu ditugun gaiak.

Ongi etorri Paperezko Aterpera!

Publicado en el refugio de papel | Etiquetado , , , , | Deja un comentario

Leyendo Los últimos románticos

El próximo martes, 22 de febrero, en la tertulia en castellano de la Biblioteca Central de Donostia nos visitará la escritora Txani Rodríguez para charlar sobre Los últimos románticos. En esta novela, galardonada con el Premio Euskadi de Literatura 2021, la autora nos propone una historia cercana, que se mueve entre la mediocridad de la vida cotidiana, la dureza de algunos acontecimientos vitales, y la posibilidad (tal vez) de un futuro luminoso.

Txani Rodríguez Hernández nació en Llodio (Álava) en 1977. Es periodista, guionista y escritora. Antes de esta, había publicado tres novelas: Lo que será de nosotros (2009), Agosto (2013) y Si quieres, puedes quedarte aquí (2016), así como la colección de relatos El corazón de los aviones (2006) y cinco libros de cómic, entre ellos La carrera del sol (2008). Es colaboradora en varios medios de comunicación: entre otros, forma parte del equipo del programa de Radio Euskadi «Pompas de papel» y publica con regularidad en el suplemento cultural «Territorios» del diario El Correo. Es profesora de escritura creativa en el Ateneu de Barcelona y en la Asociación Literaria ALFA, de Bilbao; además, ha sido jurado de numerosos concursos literarios y moderadora habitual de clubes de lectura, jornadas y presentaciones.

Txani Rodríguez

Los últimos románticos, editada por Seix Barral, está protagonizada por Irune, una mujer de casi cuarenta años que vive en un pueblo industrial cercano a Bilbao. Insegura, solitaria y algo maniática, su círculo se reduce a sus compañeros de trabajo, una vecina con la que tiene cierta amistad, y un operador de Renfe al que llama para consultar horarios de trenes que no planea tomar. Sin saber muy bien cómo, Irune se verá implicada en un conflicto laboral, y su vida dará un giro ofreciéndole la oportunidad que, tal vez sin saberlo, había estado esperando. En el encuentro con Txani Rodríguez tendremos ocasión de hablar sobre los muchos temas que nos plantea Los últimos románticos; estas son algunas posibilidades para abrir el debate:

  • El mundo que nos presenta esta historia, la Euskadi posterior a la reconversión industrial, nos resulta muy próximo y conocido. En la novela, vemos cómo esa transformación no ha sido sólo económica, sino que también ha tenido un gran impacto social: la forma de vivir y de relacionarnos ha cambiado. ¿Por qué te parecía un tema interesante?
  • La solidaridad es (o debería ser) un valor que mantiene unida a la comunidad. Sin embargo, a lo largo de la trama asistimos a varios momentos en los que brilla por su ausencia. En algunas escenas pareces querer remarcar que son personas o situaciones en las que esperaríamos ese comportamiento, pero no se da. ¿Con qué intención incides en ello?
  • Irune es una mujer sola, casi aislada: huérfana, no tiene familia o pareja, ni un círculo fuerte de amistades. Parece estar cómoda en su situación pero al mismo tiempo busca algo más, por ejemplo con sus llamadas al misterioso operador de Renfe, Miguel María López. ¿Crees que la soledad de Irune representa la de muchas otras personas?
  • En un momento dado una compañera de trabajo le pregunta a Irune «de dónde ha salido», y ella reconoce que le han hecho esa pregunta más de una vez. La protagonista tiene un punto de extrañeza, casi de inadaptación, y también algunas características que la convierten en una heroína inesperada. ¿Cuál es tu visión de este personaje?
  • Tal vez en contra de todo pronóstico, el final de la novela plantea la posibilidad de un nuevo comienzo para Irune. Como lectores, estamos quizás poco acostumbrados a los finales felices (o potencialmente felices) en la literatura contemporánea. ¿Por qué, como escritora, optas por cerrar la historia de esta forma tan positiva, tan esperanzadora?

La cita para hablar sobre Los últimos románticos con el grupo y con su autora, Txani Rodríguez, será el próximo martes, 22 de febrero, a las 19.00 horas en la sala de actividades de la Biblioteca Central, en la calle San Jerónimo. La entrada es libre hasta completar el aforo y una vez más se ofrece la posibilidad de seguir la tertulia online: para ello es necesario enviar un email a alderdiederliburutegia@donostia.eus. Para la tertulia del próximo mes, marzo, la lectura escogida es La hija única, de Guadalupe Nettel.

Publicado en tertulia | Etiquetado , , , | Deja un comentario

Leyendo Malentendido en Moscú

El próximo martes 25 de enero charlaremos sobre Malentendido en Moscú en la tertulia en castellano de la Biblioteca Central de Donostia. Simone de Beauvoir fue una de las autoras sugeridas por el grupo el curso pasado, y dado que muchos de sus títulos de ficción están descatalogados, finalmente hemos optado por esta obra que permaneció inédita hasta 2013. Malentendido en Moscú es una novela breve, casi un relato extenso, pero plantea temas muy interesantes y permite un acercamiento a esta pensadora y escritora.

Simone de Beauvoir fue profesora, filósofa y escritora, y es especialmente conocida por su aportación al movimiento feminista. Nació en París en 1908, en una familia burguesa y cristiana, y desde muy joven destacó en los estudios. Su adolescencia quedó marcada por la ruina familiar tras la Primera Guerra Mundial. Ella logró completar sus estudios secundarios y graduarse en Filosofía, y hasta mediados de los años 40 se dedicó a la docencia en liceos de Marsella, Ruan y París. Desde1929 y hasta el fallecimiento de él en 1980 mantuvo una relación abierta con Jean-Paul Sartre; ambos fueron intelectuales comprometidos que reflexionaron desde la visión existencialista sobre temas como el compromiso o la libertad.

Simone de Beauvoir

Entre las obras de ficción Beauvoir podemos destacar La sangre de los otros (1944) Los mandarines (1954, ganadora del Premio Goncourt), o Las inseparables (publicada póstumamente en 2020). Además, escribió numerosos libros testimoniales, como Memorias de una joven formal (1958), La fuerza de las cosas (1963), La vejez (1968) y La ceremonia del adiós (1981). Pero quizás es más conocida por ensayos como El segundo sexo (1949), que significó un nuevo punto de partida teórico para el feminismo. Simone de Beauvoir falleció en París en 1986, a los 78 años, a causa de una neumonía. La novela que hemos leído, Malentendido en Moscú, fue escrita hacia finales de los años 60, pero se ha publicado de manera póstuma en 2013.

  • Malentendido en Moscú es una novela breve, casi un relato, que narra el viaje a la Unión Soviética de un matrimonio de profesores jubilados, Nicole y André. El paso del tiempo y la llegada de la vejez es quizás el tema central. ¿En tu opinión, de qué trata la historia?
  • La protagonista, Nicole, reflexiona sobre cómo haber alcanzado la etapa final de su vida le ha afectado, tanto a nivel individual como en su relación con André. ¿Qué visión transmite de la vejez? ¿Recuerdas alguna reflexión que te haya sorprendido, estés o no de acuerdo?
  • Su estancia en la Rusia soviética permite a estos intelectuales, sobre todo a André, ver de primera mano cómo funciona la sociedad comunista. El contraste entre sus expectativas y la realidad no siempre resulta positivo. ¿Qué observaciones te han llamado la atención?
  • Nicole y André tienen en París un hijo en común, Philippe, y en Moscú vive la hija del anterior matrimonio de André, Masha. Entre las dos generaciones se abre a veces una brecha y surgen sentimientos como los celos. ¿Cómo lo has interpretado tú?
  • El malentendido que da título a la novela parece algo menor, un olvido o un despiste casual, sin ninguna intención de hacer daño, pero adquiere otras dimensiones. ¿Por qué crees que cobra tanta importancia? ¿Qué papel juega en la historia que hemos leído?

A partir de enero el horario de la tertulia se adelanta, por lo que la cita para hablar sobre Malentendido en Moscú será el próximo martes, 25 de enero, a las 19.00 horas en la sala de actividades de la Biblioteca Central, en la calle San Jerónimo. La entrada es libre hasta completar el aforo, y es necesario presentar el pasaporte Covid para acceder. Si deseas seguir la tertulia online, puedes enviar un email a alderdiederliburutegia@donostia.eus. El próximo mes, en febrero, nos visitará la escritora Txani Rodríguez para hablar sobre su novela Los últimos románticos.

¡Contamos contigo!

Publicado en tertulia | Etiquetado , , | Deja un comentario

Paperezko elurra

Paperezko Aterpea / El refugio de papel podcastean 2022. urteko lehen saioa liluratzen gaituen gai bati eskaintzea erabaki dugu: elurra literaturan. Motibo hau genero, literatura-tradizio, mugimendu eta korronte ezberdinetan agertzen da…  Zer adierazten du kasu bakoitzean? Elurrak protagonistatzat duen liburuekin hasiko gara, eta ondoren elurra (hainbesteko garrantzia izan gabe) agertzen den beste lan batzuk aurkeztuko ditugu. Beste behin ere, luxuzko kolaboratzaile bat izan dugu gurekin: Pili Mendiri. Mila esker, Pili!

Aukeratutako izenburuen artean poesia dago (Memoria de la nieve, Julio Llamazares), baina baita saiakera ere (Decir la nieve, Menchu Gutiérrez). Kontakizun tradizionalak (La reina de las nieves eta La vendedora de cerillas, Hans Christian Andersen) zein modernoak izan ditugu mintzagai (La tormenta de nieve, Lev Tolstói; Primera nieve en el monte Fuji, Yasunari Kawabata). Gainera, eleberri beltz bat (El último lapón, Olivier Truc), manga bihurtutako beste bat (Kawabataren País de nieve) eta klasiko baten irakurketa errazako bertsioa (La llamada de lo salvaje, Jack London) aztertu ditugu.

Aurreko saioak gure webgunean daude eskuragarri: honen aurretik, Literaturako Nobel Saria, Musika literaturan eta Oparitzeko liburuak izan dira landu ditugun gaiak.

Ongi etorri Paperezko Aterpera!

Publicado en el refugio de papel | Etiquetado , , , , , , | Deja un comentario